Sar geľom Hraďišťestar ča kavka

Keď som šel z Hradišťa z nenadání

G

Sar geľom Hraďišťestar ča kavka
Rakhľom man čhajoraha kijo kamiben
Na prindžarelas man, lačho ďives delas man
Ľoľi phabori joj delas man

Ma le, more, ko so del
Lole phaborendar o šero dukhal
O šero dukhal, o jilo dukhal
Sa so rado dikhehas, merel

Ma le, more, ko so del,
lole phaborendar o šero dukhal.
O šero dukhal, o jilo dukhal,
sa so rado dikhehas, merel.

When went from Hradiště out of the blue
I met a beautiful girl
She didn't know me, she greeted me
She was giving me a red apple

Don't take, boy, what you are given
Red apples give you a headache
My head hurts, my heart aches
Everything you used to like is dying

    Translated by Ondřej Skovajsa.

Hudebníci